Welcome! Log In Create A New Profile

Advanced

Проект "Булгаков" - продолжение

April 28, 2018 12:15AM
Проект «Булгаков».

Сегодня никто не спорит, что роман «Мастер и Маргарита» - главный русский роман XX века, которого до 1966 года не только никто не читал, но даже ничего не слышал о нем. Так вообще, а был ли мальчик-то? . . .

Как и все известные предшествующие литературные проекты («Малая земля, Целина, Возрождение», «Шолохов», «Козьма Прутков», «Дюма», «Данте», «Шекспир»), он был коллективным.

Но результаты этого титанического труда всплыли (не полностью!) лишь в 1966 г. весьма случайным и в некотором роде странным образом.

Жил в Ташкенте молодой литератор, Абрам Зиновьевич Вулис, занимался советским сатирическим романом 30-х годов, писал диссертацию, искал новый материал, не все же строить исключительно на Ильфе и Петрове.

Но материала было мало и на диссертацию не хватало.

И тут ему на глаза СЛУЧАЙНО подвернулся какой-то Булгаков с его замусоленными до дыр «Роковыми яйцами», даже я в пионерлагере в 60-х читал потрепанную машинную копию. Мне – не понравилось, я тогда был помешан на фантастике, но эта меня не зацепила.

Ну, а Вулису для диссертации самое оно, и он решил - а вдруг у Булгакова еще какой-нибудь романчик завалялся, на полстраницы в диссертации набежит. Узнал, что вдова писателя, оказывается, еще жива, отыскал ее телефонный номер и позвонил.

- Добрый день... Я ташкентский литературовед. Только что познакомился с повестью "Роковые яйца". Судя по этому произведению, Булгаков тоже - как и авторы "Золотого теленка" - талантливый писатель, хотя, понимаю, моя оценка может показаться вам преувеличенной. И вот мне сдается, что после Булгакова должны были остаться интересные рукописи.

Елена Сергеевна уточнила для себя:

- Скажите, пожалуйста, вы состоите в Союзе писателей?
- Состою. Два года назад принят.
- Значит, вы состоите членом Союза. Может быть, вы один из тех, кто ровно ничего не делает для того, чтобы воздать должное памяти великого русского писателя Булгакова? Не печатаете сочинений Михаила Афанасьевича?

У Вулиса потемнело в глазах, в руке задрожала телефонная трубка. Она называет его великим, ставит в один ряд с Достоевским и Гоголем, а он ничего о нем не знает. Литератор, называется. Стыдно.

Потом позвонил еще раз.

Елена Сергеевна отнеслась к нему с недоверием, приняв за ГБшного осведомителя и строго сказала, что Булгаков сатирических романов не писал, только философские.


В общем, Вулис как хитромудрый еврей все-таки потихоньку втерся в доверие к Елене Сергеевне, и она позволила читать ему тексты Булгакова у нее дома, не вынося за пределы квартиры ни строчки.

Предложил попытаться издать что-то в Ташкенте.

В Ташкент Вулис возвращается, везя в портфеле несколько неизданных произведений Михаила Афанасьевича.

"Записки покойника" он отнес в журнал "Звезда Востока", пьесу "Иван Васильевич" - в местный театр. Это была уникальная эпоха первоизданий. Воспользовавшись "оттепелью" оставшиеся в живых родственники доставали из сундуков уцелевшие произведения своих запрещенных, посаженных, расстрелянных отцов, матерей, братьев. Зачастую провинциальные журналы оказывались смелее столичных и решались публиковать то, что в Москве и Ленинграде не проходило.

Но и журнал, и театр от Булгакова отказались. И не по причине политической цензуры, а просто в театре, например, "Иван Васильевич" был сочтен неудачной пародией на уэллсову машину времени.

Короче, Булгакова никто не знал, не понял, не принял и понять не захотел даже в провинциальном Ташкенте. Кто это такой Булгаков, вообще, будущий автор крупнейшего русского романа XX века? Ну-ну. . .

В итоге Вулис, наконец, докопался до «Мастера и Маргариты», разобрал и пересказал в своей диссертации, после чего издал в Ташкенте в виде монографии.

Елена Сергеевна смягчилась и стала допускать литераторов к себе домой для чтения без выноса. Не понравилось никому, даже Иосифу Бродскому – вычурно, манерно и безвкусно.

Анатолий Нейман:

Часы чтения в самой выгодной обстановке в конце концов осели во мне томящим разочарованием. Живой, "булгаковский" слой советской Москвы должен был, по замыслу писателя, включиться в евангельский, то есть вневременный, "вечный", а вышло, что он низвел его до себя и в виде стилизованной исторической беллетристики, написанной к тому же без заинтересованности, "на технике".

Подробно с историей подготовки романа к печати можно ознакомиться по ссылке:

[davidaidelman.livejournal.com]


Редакция журнала «Москва» решила первую часть романа выпустить в одиннадцатом номере журнала за 1966 год, и залечь, обождать, посмотреть на реакцию начальства. И если все сойдет благополучно, окончание романа дать в первом номере за 1967 год. Ну, а если реакция будет неблагоприятной? И вторую часть романа опубликовать не удастся? Короче, проскочило, журнал зачитывали до дыр.

Так появился в печати «Мастер и Маргарита». Роман вышел с огромными купюрами, цензурными исправлениями и искажениями. При публикации романа в журнале «Москва» Е.С.Булгакова подписала все купюры. Это был совет К.М.Симонова: главное – выпустить роман в свет, в любом виде - хоть тушкой, хоть чучелом.

А потом был полностью передан для публикации заграницу через советское акционерное общество ”Международная книга”.

Но все это только начало.

Мы установили только двух первых участников проекта «Булгаков»:

Абрам Зиновьевич Вулис и Елена Сергеевна Нюренберг (в третьем браке – Булгакова), дочь прибалтийского еврея, которые начали варить суп из топора (но еще не сварили!). В роли топора выступил, естественно, сам Булгаков со своим несметным количеством набросков, черновиков, неупорядоченных огрызков бумаги.

Порядок в этом бедламе начала наводить Мариэтта Омаровна Хан-Магомедова-Чудакова. И навела.

Вот что об этом пишет крупный булгаковед Лидия Яновская:

Попытка дописать за автора строку – возможна, сложна, требует аргументации.

Попытка дописать за автора одну за другою сотни строк, попытка дописать за автора одну за другою сотни страниц – бестактна и недопустима; она предполагает, что писать художественную прозу так же просто, как буриме: достаточно иметь начала строк…

Тем не менее такая попытка была сделана М. О. Чудаковой в середине 70-х годов, вызвала сенсационный восторг журналистов (несколько однообразный и уже поэтому казавшийся заданным восторг) и, как ни странно (может быть, под напором журналистского восторга), была почтительно принята булгаковедами.

М. О. Чудакова утверждала, что опубликованные ею многие страницы первой редакции романа – только часть реконструкции, что всего восстановлено ею «около трехсот страниц текста». И удалось это будто бы благодаря «довольно большой предсказуемости булгаковского текста», а также тому, что «в арсенале речевых его средств особое место принадлежит излюбленным словам и оборотам речи» и «для описания близких по типу ситуаций у него неизменно привлекаются повторяющиеся слова».


Прошу заметить, что в романе и без того всего только 300 страниц, а многие из строк она «восстанавливала» из того, что было, на 80 (!) % по методу Нибура, поскольку у Булгакова был ограниченный и стандартный набор речевых средств, так что и она с полным правом может быть причислена к участникам проекта «Булгаков».

Когда уважаемый Olivkanet пишет, что Булгаков един и неделим, я сразу хватаюсь за пистолет – эти несметные огрызки сплели воедино три человека:

Абрам Зиновьевич Вулис



Елена Сергеевна Нюренберг (Булгакова)



Мариэтта Омаровна Хан-Магомедова (Чудакова)



и примкнувшая к ним Лидия Марковна Яновская.



(Продолжение следует).

То ли еще будет . . .

_________________________________________________________________________________________



В России за десять лет меняется все, а за двести - ничего.




Edited 3 time(s). Last edit at 04/28/2018 07:52AM by dist.
Subject Author Views Posted

Проект "Булгаков" - продолжение

dist 253 April 28, 2018 12:15AM

Re: Проект "Булгаков" - продолжение

Michael_Sv 79 April 28, 2018 12:43AM

Re: Проект "Булгаков" - продолжение

dist 91 April 28, 2018 12:56AM

Суд над Бродским в романе "Булгакова"

dist 101 April 28, 2018 02:59PM

Re: Суд над Бродским в романе "Булгакова"

Michael_Sv 52 April 28, 2018 10:29PM

Re: Проект "Булгаков" - продолжение

Michael_Sv 82 April 28, 2018 10:40PM

Маргарита

dist 116 April 29, 2018 01:06AM

Re: Маргарита

immer 86 April 29, 2018 12:32PM

Re: Маргарита

portvein777 88 April 29, 2018 02:38PM

Re: Маргарита

Michael_Sv 74 April 30, 2018 10:53AM

Смерть наркомана и Драмлит

dist 116 May 01, 2018 02:04PM

Заселение Дома Драмлита (Драматурга и Литератора)

dist 77 May 03, 2018 11:04PM

Маргарита - это и есть "Булгаков"

dist 85 May 03, 2018 09:18PM

Буфетчик Соков

dist 75 May 03, 2018 11:19PM

Re: "братья" Тур

immer 56 May 03, 2018 11:46PM

Re: Маргарита - это и есть "Булгаков"

portvein777 52 May 04, 2018 01:04PM

Re: Маргарита - это и есть "Булгаков"

Hagan 57 May 04, 2018 01:07PM

Re: Маргарита - это и есть "Булгаков"

portvein777 49 May 04, 2018 02:12PM

ММ в газетах Attachments

Michael_Sv 107 May 01, 2018 02:42AM

Re: ММ в газетах Attachments

Michael_Sv 104 May 01, 2018 03:12AM

С над Б

Michael_Sv 90 May 01, 2018 03:15AM

как брат брату

Michael_Sv 50 May 03, 2018 10:00PM

Джексон — Вэник

Michael_Sv 65 May 04, 2018 01:01AM

ЛЕВИЙ МАТВЕЙ

Michael_Sv 64 May 04, 2018 01:30AM

Когда в СССР появилась московская прописка

dist 126 May 05, 2018 02:11AM

Начинаем стричь купоны

dist 66 May 05, 2018 07:39AM

Re: Начинаем стричь купоны

dist 83 May 05, 2018 07:51AM

Re: Начинаем стричь купоны

immer 63 May 05, 2018 09:43AM

Re: Начинаем стричь купоны

immer 80 May 05, 2018 10:02AM

Re: Начинаем стричь купоны

Michael_Sv 58 May 05, 2018 02:40PM

Re: Начинаем стричь купоны

Michael_Sv 62 May 05, 2018 02:34PM

квартирный вопрос, который всё испортил Attachments

Michael_Sv 81 May 05, 2018 11:46PM

Валюта или пробу не куда ставить.

Michael_Sv 54 May 10, 2018 02:04PM

Мемы и МиМ

Michael_Sv 51 May 10, 2018 04:15PM

Re: Мемы и МиМ

Michael_Sv 55 May 11, 2018 11:09AM

Re: Мемы и МиМ

Michael_Sv 53 May 11, 2018 11:58AM



Sorry, only registered users may post in this forum.

Click here to login